alexkrm: (valse)
[personal profile] alexkrm
Есть две таких, "школярских", методики, пришедших к нам из тьмы веков.
Диктант: один - говорит многим по написанному, многие же речь восстанавливают в текст, который должен оказаться идентичен первоначально написанному и прочитанному. Ориентир здесь - XV век, европейские университеты, латынь, тривиум (грамматика, риторика, логика).
Изложение: многие, прочитав или услышав сказанное одним, пересказывают своими словами максимально близко к тексту и "с точностью до смысла". Ориентир здесь - XVII век, первые научные журналы, появление в университетах исследовательских семинаров.

Диктант и изложение - две нераздельные, со времен Гумбольдта, стороны "книжного" образования (ключевая формула - "культура, опосредованная книгой"). При этом диктант пришел в эту систему из средневековой практики дословного цитирования; в то давнtе время не было привычного нам цитирования с указанием авторства - ибо не было "авторов", были непререкаемые авторитеты в небольшом количестве, их мысли зазубривались и опознавались на лету. Изложение же связано уже не с единицами непререкаемых, а с "научными школами", с комплексами "ключевых идей". А следовательно, не только со знанием, но и с пониманием сказанного, а впоследствии и написанного; добавим к слову "изложение" еще три, для полноты картины: хорошо знакомые нам "конспект", "семинар" и "реферат".

Понятно, я сейчас несусь галопом, и тем не менее: диктант - это о пользе дословного знания (включая сюда знание синтаксиса и грамматики - юристы знают, что такое последствия перестановки одной запятой), о пользе зубрежки, заучивания наизусть и точного цитирования. Изложение - о пользе понимания, смысла, импровизации (к слову, XVIII век - это не только Гумбольдт, но и фиксированный текст на театре, равно как и авторское право).

Далее - столетие, количество авторов выросло на порядки, количество значимых - в разы; фильтрация информации на существенную и не очень стала жизненной необходимостью; важным стали опознание стиля - в котором ключом становится логика смысла (в сущности, связи смысловой логики с грамматикой и пунктуацией стали актуальными где-то на рубеже XX века). Понимать - означает уметь опознать стиль, смысл и логику. Собственно, в том и смысл "домашней библиотеки" - держать в уме крупные блоки, а дословное вот оно - под рукой.

А то, что логические конструкции языка закладываются знанием грамматики и пунктуации, натыкается на очевидный факт: запятых в речи нет, в речи есть интонации (а то, что эта интонационная логика связывается с грамматикой и пунктуацией через риторику, так это для поклонников "классического" образования). Уходит из образования риторика - неизбежно уйдет и диктант как метод проверки знания грамматики и пунктуации при воспроизведении на письме услышанного незнакомого (NB!) текста.

Что же до изложения, то тут два случая. Первый - "изложение услышанного" - опять же не работает без опыта риторики (в части связи смысловых и интонационных конструкций). Во втором случае - в варианте "смысл прочитанного" (реферат, оно же конспект) - натыкается на неочевидность требования "то же самое другими словами". Парадокс, но тем не менее - идея "то же самое другими словами" - это та самая, из университетских семинаров конца XVII века пришедшая система различения: "знает" и/или "понимает". Способен процитировать дословно: знает. Способен цитату пересказать "с точностью до смысла" - понимает.

Когда в начале двухтысячных активизировались поборники авторского права (заметим, на фоне нарастающей компьютеризации и интернетизации всего и вся), возросла ценность "рерайта". Ибо дословная цитата (указание, что человек "знает") без указания автора есть копипаст, тыринг и плагиат, а авторов и текстов столько, что уже и личная библиотека не спасает. А вот "рерайт" стыренного уже показывает, что человек "понимает". Потому что не "процитировано", а "изложено". К слову, поборники "свободных лицензий" и прочего антикопирайта авторство как таковое никоим образом не отрицают.

И последнее, по времени, но не по значению: начавшийся в 2010-х бум аудиокниг - в какой-то мере сдвиг от письменной культуры в слуховую; это в случае с художественной литературой - форменный радиотеатр, а в случае с аудиокнигами специализированными - это возврат к "разумным развлечениям" рубежа XIX-XX веков, формату "публичной лекции", без конспектирования и, упаси Создатель, средневекового зазубривания. Только с разрывом лектора и аудитории в пространстве и времени.

Другие времена, другие песни.
From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

September 2017

M T W T F S S
    123
45678910
1112 1314151617
18192021222324
252627282930 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 23rd, 2017 11:29
Powered by Dreamwidth Studios